See thinken in All languages combined, or Wiktionary
{
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "think"
},
{
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"word": "think"
},
{
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"word": "thynk"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "gmw-pro",
"3": "gem-pro",
"4": "ine-pro",
"inh": "2"
},
"expansion": "",
"name": "dercat"
},
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "ang",
"3": "þenċan",
"4": "",
"5": "to think"
},
"expansion": "Old English þenċan (“to think”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old English þenċan (“to think”)",
"forms": [
{
"form": "thinketh",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "thinkende",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "thought",
"tags": [
"first-person",
"indicative",
"past",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "ithought",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "conjugation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "enm-conj-wk",
"source": "conjugation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "thinken",
"source": "conjugation",
"tags": [
"infinitive"
]
},
{
"form": "to thinken",
"source": "conjugation",
"tags": [
"infinitive"
]
},
{
"form": "thinke",
"source": "conjugation",
"tags": [
"infinitive"
]
},
{
"form": "thinke",
"source": "conjugation",
"tags": [
"first-person",
"present",
"singular"
]
},
{
"form": "thoughte",
"source": "conjugation",
"tags": [
"first-person",
"past",
"singular"
]
},
{
"form": "thinkest",
"source": "conjugation",
"tags": [
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "thoughtest",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "thinketh",
"source": "conjugation",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "thoughte",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "thinke",
"source": "conjugation",
"tags": [
"present",
"singular",
"subjunctive"
]
},
{
"form": "thoughte",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"singular",
"subjunctive"
]
},
{
"form": "thinke",
"source": "conjugation",
"tags": [
"imperative",
"present",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "conjugation",
"tags": [
"imperative",
"past",
"singular"
]
},
{
"form": "thinken",
"source": "conjugation",
"tags": [
"plural",
"present"
]
},
{
"form": "thinke",
"source": "conjugation",
"tags": [
"plural",
"present"
]
},
{
"form": "thoughten",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"plural"
]
},
{
"form": "thoughte",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"plural"
]
},
{
"form": "thinketh",
"source": "conjugation",
"tags": [
"imperative",
"plural",
"present"
]
},
{
"form": "thinke",
"source": "conjugation",
"tags": [
"imperative",
"plural",
"present"
]
},
{
"form": "-",
"source": "conjugation",
"tags": [
"imperative",
"past",
"plural"
]
},
{
"form": "thinkynge",
"source": "conjugation",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "thinkende",
"source": "conjugation",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "thought",
"source": "conjugation",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "ythought",
"source": "conjugation",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "thenchen",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "thenken",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "thynken",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "thinke",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "think",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "verb",
"head": ""
},
"expansion": "thinken",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "thinketh",
"2": "thinkende",
"3": "thought",
"4": "ithought"
},
"expansion": "thinken (third-person singular simple present thinketh, present participle thinkende, first-/third-person singular past indicative thought, past participle ithought)",
"name": "enm-verb"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "think",
"2": "thought",
"c": "irr"
},
"name": "enm-conj-wk"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"glosses": [
"To think, ponder; to deduce, figure out; to grasp, understand."
],
"id": "en-thinken-enm-verb-6JBIdlRR",
"links": [
[
"think",
"think#Verb"
],
[
"ponder",
"ponder"
],
[
"deduce",
"deduce"
],
[
"figure out",
"figure out"
],
[
"grasp",
"grasp#Verb"
],
[
"understand",
"understand"
]
]
},
{
"categories": [],
"glosses": [
"c. 1450, Prose Merlin"
],
"id": "en-thinken-enm-verb-QaFJedKS",
"raw_glosses": [
"c. 1450, Prose Merlin:"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "19 1 6 12 16 10 9 9 9 1 1 1 1 1 1 1 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"c. 1450, Prose Merlin:\nAnd in the menewhile that thei thoughten upon these thinges that thei hadde seyn, the squyer com the thridde tyme and smote his lorde sorer than he hadde don before.\nAnd in the meanwhile that they thought upon these things that they had seen, the squire came the third time and struck his lord sorer than he had done before.",
"And in the menewhile that thei thoughten upon these thinges that thei hadde seyn, the squyer com the thridde tyme and smote his lorde sorer than he hadde don before."
],
"id": "en-thinken-enm-verb-TY3wYdwl",
"raw_glosses": [
"c. 1450, Prose Merlin:"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "19 1 6 12 16 10 9 9 9 1 1 1 1 1 1 1 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"c. 1450, Prose Merlin:\nAnd in the menewhile that thei thoughten upon these thinges that thei hadde seyn, the squyer com the thridde tyme and smote his lorde sorer than he hadde don before.\nAnd in the meanwhile that they thought upon these things that they had seen, the squire came the third time and struck his lord sorer than he had done before.",
"And in the meanwhile that they thought upon these things that they had seen, the squire came the third time and struck his lord sorer than he had done before."
],
"id": "en-thinken-enm-verb-sbmCYdO6",
"raw_glosses": [
"c. 1450, Prose Merlin:"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "19 1 6 12 16 10 9 9 9 1 1 1 1 1 1 1 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory"
],
"id": "en-thinken-enm-verb-7SdHfAMM",
"links": [
[
"George Peele",
"w:George Peele"
]
],
"raw_glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "10 2 6 8 10 6 15 15 15 1 1 1 3 1 2 2 1",
"kind": "other",
"name": "Middle English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:\nAnd for their mistress, thoughten the two swains,\nThey moughten never take too mickle pains;\n(please add an English translation of this quotation)",
"And for their mistress, thoughten the two swains,"
],
"id": "en-thinken-enm-verb-YTjmJIiz",
"links": [
[
"George Peele",
"w:George Peele"
]
],
"raw_glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "10 2 6 8 10 6 15 15 15 1 1 1 3 1 2 2 1",
"kind": "other",
"name": "Middle English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:\nAnd for their mistress, thoughten the two swains,\nThey moughten never take too mickle pains;\n(please add an English translation of this quotation)",
"They moughten never take too mickle pains;"
],
"id": "en-thinken-enm-verb-TYFglJFT",
"links": [
[
"George Peele",
"w:George Peele"
]
],
"raw_glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "10 2 6 8 10 6 15 15 15 1 1 1 3 1 2 2 1",
"kind": "other",
"name": "Middle English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:\nAnd for their mistress, thoughten the two swains,\nThey moughten never take too mickle pains;\n(please add an English translation of this quotation)"
],
"id": "en-thinken-enm-verb-1~OHxLDb",
"links": [
[
"George Peele",
"w:George Peele"
]
],
"qualifier": "please add an English translation of this quotation",
"raw_glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:"
],
"tags": []
},
{
"glosses": [
"To pray."
],
"id": "en-thinken-enm-verb-IHFXU2Zq",
"links": [
[
"pray",
"pray"
]
]
},
{
"glosses": [
"To conceive of, imagine."
],
"id": "en-thinken-enm-verb-fz8NOlEJ",
"links": [
[
"conceive",
"conceive"
],
[
"imagine",
"imagine"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 65 0 35 0 0 0",
"kind": "other",
"langcode": "enm",
"name": "Mind",
"orig": "enm:Mind",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"To recall, remember."
],
"id": "en-thinken-enm-verb-KfY0X3Vi",
"links": [
[
"recall",
"recall#Verb"
],
[
"remember",
"remember"
]
]
},
{
"glosses": [
"To reach a conclusion, to decide, resolve; to accept, believe; to consider, regard."
],
"id": "en-thinken-enm-verb-aF9Tdl-Z",
"links": [
[
"conclusion",
"conclusion"
],
[
"decide",
"decide"
],
[
"resolve",
"resolve"
],
[
"accept",
"accept"
],
[
"believe",
"believe"
],
[
"consider",
"consider"
],
[
"regard",
"regard#Verb"
]
]
},
{
"glosses": [
"To focus on, pay attention to."
],
"id": "en-thinken-enm-verb-DRdmLFv9",
"links": [
[
"focus",
"focus#Verb"
],
[
"pay attention",
"pay attention"
]
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
24
]
],
"ref": "c. 1500, The Turke and Sir Gawain:",
"text": "All the giants thoughten then\nTo have strucke out Sir Gawaines braine.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To plot, scheme; to anticipate, expect."
],
"id": "en-thinken-enm-verb-iLXnuS6E",
"links": [
[
"plot",
"plot#Verb"
],
[
"scheme",
"scheme#Verb"
],
[
"anticipate",
"anticipate"
],
[
"expect",
"expect"
]
]
},
{
"glosses": [
"To be sorry."
],
"id": "en-thinken-enm-verb-pLztSCaW",
"links": [
[
"sorry",
"sorry"
]
]
},
{
"glosses": [
"To feel."
],
"id": "en-thinken-enm-verb-HT8is8fq",
"links": [
[
"feel",
"feel#Verb"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈθinkən/"
}
],
"word": "thinken"
}
{
"categories": [
"Middle English entries with incorrect language header",
"Middle English irregular weak verbs",
"Middle English lemmas",
"Middle English terms derived from Old English",
"Middle English terms derived from Proto-Germanic",
"Middle English terms derived from Proto-Indo-European",
"Middle English terms derived from Proto-West Germanic",
"Middle English terms inherited from Old English",
"Middle English terms inherited from Proto-Germanic",
"Middle English terms inherited from Proto-West Germanic",
"Middle English verbs",
"Middle English weak verbs",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"enm:Mind"
],
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "think"
},
{
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"word": "think"
},
{
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"word": "thynk"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "gmw-pro",
"3": "gem-pro",
"4": "ine-pro",
"inh": "2"
},
"expansion": "",
"name": "dercat"
},
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "ang",
"3": "þenċan",
"4": "",
"5": "to think"
},
"expansion": "Old English þenċan (“to think”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old English þenċan (“to think”)",
"forms": [
{
"form": "thinketh",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "thinkende",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "thought",
"tags": [
"first-person",
"indicative",
"past",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "ithought",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "conjugation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "enm-conj-wk",
"source": "conjugation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "thinken",
"source": "conjugation",
"tags": [
"infinitive"
]
},
{
"form": "to thinken",
"source": "conjugation",
"tags": [
"infinitive"
]
},
{
"form": "thinke",
"source": "conjugation",
"tags": [
"infinitive"
]
},
{
"form": "thinke",
"source": "conjugation",
"tags": [
"first-person",
"present",
"singular"
]
},
{
"form": "thoughte",
"source": "conjugation",
"tags": [
"first-person",
"past",
"singular"
]
},
{
"form": "thinkest",
"source": "conjugation",
"tags": [
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "thoughtest",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "thinketh",
"source": "conjugation",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "thoughte",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "thinke",
"source": "conjugation",
"tags": [
"present",
"singular",
"subjunctive"
]
},
{
"form": "thoughte",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"singular",
"subjunctive"
]
},
{
"form": "thinke",
"source": "conjugation",
"tags": [
"imperative",
"present",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "conjugation",
"tags": [
"imperative",
"past",
"singular"
]
},
{
"form": "thinken",
"source": "conjugation",
"tags": [
"plural",
"present"
]
},
{
"form": "thinke",
"source": "conjugation",
"tags": [
"plural",
"present"
]
},
{
"form": "thoughten",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"plural"
]
},
{
"form": "thoughte",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"plural"
]
},
{
"form": "thinketh",
"source": "conjugation",
"tags": [
"imperative",
"plural",
"present"
]
},
{
"form": "thinke",
"source": "conjugation",
"tags": [
"imperative",
"plural",
"present"
]
},
{
"form": "-",
"source": "conjugation",
"tags": [
"imperative",
"past",
"plural"
]
},
{
"form": "thinkynge",
"source": "conjugation",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "thinkende",
"source": "conjugation",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "thought",
"source": "conjugation",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "ythought",
"source": "conjugation",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "thenchen",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "thenken",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "thynken",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "thinke",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "think",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "verb",
"head": ""
},
"expansion": "thinken",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "thinketh",
"2": "thinkende",
"3": "thought",
"4": "ithought"
},
"expansion": "thinken (third-person singular simple present thinketh, present participle thinkende, first-/third-person singular past indicative thought, past participle ithought)",
"name": "enm-verb"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "think",
"2": "thought",
"c": "irr"
},
"name": "enm-conj-wk"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"glosses": [
"To think, ponder; to deduce, figure out; to grasp, understand."
],
"links": [
[
"think",
"think#Verb"
],
[
"ponder",
"ponder"
],
[
"deduce",
"deduce"
],
[
"figure out",
"figure out"
],
[
"grasp",
"grasp#Verb"
],
[
"understand",
"understand"
]
]
},
{
"categories": [
"Middle English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"glosses": [
"c. 1450, Prose Merlin"
],
"raw_glosses": [
"c. 1450, Prose Merlin:"
]
},
{
"categories": [
"Middle English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"glosses": [
"c. 1450, Prose Merlin:\nAnd in the menewhile that thei thoughten upon these thinges that thei hadde seyn, the squyer com the thridde tyme and smote his lorde sorer than he hadde don before.\nAnd in the meanwhile that they thought upon these things that they had seen, the squire came the third time and struck his lord sorer than he had done before.",
"And in the menewhile that thei thoughten upon these thinges that thei hadde seyn, the squyer com the thridde tyme and smote his lorde sorer than he hadde don before."
],
"raw_glosses": [
"c. 1450, Prose Merlin:"
]
},
{
"categories": [
"Middle English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"glosses": [
"c. 1450, Prose Merlin:\nAnd in the menewhile that thei thoughten upon these thinges that thei hadde seyn, the squyer com the thridde tyme and smote his lorde sorer than he hadde don before.\nAnd in the meanwhile that they thought upon these things that they had seen, the squire came the third time and struck his lord sorer than he had done before.",
"And in the meanwhile that they thought upon these things that they had seen, the squire came the third time and struck his lord sorer than he had done before."
],
"raw_glosses": [
"c. 1450, Prose Merlin:"
]
},
{
"categories": [
"Middle English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned",
"Requests for translations of Middle English quotations"
],
"glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory"
],
"links": [
[
"George Peele",
"w:George Peele"
]
],
"raw_glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:"
]
},
{
"categories": [
"Middle English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned",
"Requests for translations of Middle English quotations"
],
"glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:\nAnd for their mistress, thoughten the two swains,\nThey moughten never take too mickle pains;\n(please add an English translation of this quotation)",
"And for their mistress, thoughten the two swains,"
],
"links": [
[
"George Peele",
"w:George Peele"
]
],
"raw_glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:"
]
},
{
"categories": [
"Middle English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned",
"Requests for translations of Middle English quotations"
],
"glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:\nAnd for their mistress, thoughten the two swains,\nThey moughten never take too mickle pains;\n(please add an English translation of this quotation)",
"They moughten never take too mickle pains;"
],
"links": [
[
"George Peele",
"w:George Peele"
]
],
"raw_glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:"
]
},
{
"categories": [
"Middle English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned",
"Requests for translations of Middle English quotations"
],
"glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:\nAnd for their mistress, thoughten the two swains,\nThey moughten never take too mickle pains;\n(please add an English translation of this quotation)"
],
"links": [
[
"George Peele",
"w:George Peele"
]
],
"qualifier": "please add an English translation of this quotation",
"raw_glosses": [
"1589, George Peele, An Eclogue Gratulatory:"
],
"tags": []
},
{
"glosses": [
"To pray."
],
"links": [
[
"pray",
"pray"
]
]
},
{
"glosses": [
"To conceive of, imagine."
],
"links": [
[
"conceive",
"conceive"
],
[
"imagine",
"imagine"
]
]
},
{
"glosses": [
"To recall, remember."
],
"links": [
[
"recall",
"recall#Verb"
],
[
"remember",
"remember"
]
]
},
{
"glosses": [
"To reach a conclusion, to decide, resolve; to accept, believe; to consider, regard."
],
"links": [
[
"conclusion",
"conclusion"
],
[
"decide",
"decide"
],
[
"resolve",
"resolve"
],
[
"accept",
"accept"
],
[
"believe",
"believe"
],
[
"consider",
"consider"
],
[
"regard",
"regard#Verb"
]
]
},
{
"glosses": [
"To focus on, pay attention to."
],
"links": [
[
"focus",
"focus#Verb"
],
[
"pay attention",
"pay attention"
]
]
},
{
"categories": [
"Middle English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned",
"Requests for translations of Middle English quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
24
]
],
"ref": "c. 1500, The Turke and Sir Gawain:",
"text": "All the giants thoughten then\nTo have strucke out Sir Gawaines braine.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To plot, scheme; to anticipate, expect."
],
"links": [
[
"plot",
"plot#Verb"
],
[
"scheme",
"scheme#Verb"
],
[
"anticipate",
"anticipate"
],
[
"expect",
"expect"
]
]
},
{
"glosses": [
"To be sorry."
],
"links": [
[
"sorry",
"sorry"
]
]
},
{
"glosses": [
"To feel."
],
"links": [
[
"feel",
"feel#Verb"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈθinkən/"
}
],
"word": "thinken"
}
Download raw JSONL data for thinken meaning in Middle English (9.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-02 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (d146717 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.